King James Bible - with Strong’s numbers (EN) - Deuteronomy - chapter 9

Výběr jazyka rozhraní:     

Velikost písma:   12345678910

Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary

Výběr jazyka rozhraní:                    

Velikost písma:   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Informace o Studijní on-line bibli (SOB) (CZ)

   Aplikace, kterou právě používáte, je biblický program Studijní on-line bible (dále jen SOB) verze 2. Jedná se prozatím o testovací verzi, která je oproti původní verzi postavena na HTML5, využívá JavaScriptovou knihovnu JQuery a framework Bootstrap. Nová verze přináší v některých ohledech zjednodušení, v některých ohledech je tomu naopak. Hlavní výhodou by měla být možnost využívání knihovny JQuery pro novou verzi tooltipů (ze kterých je nově možné kopírovat jejich obsah, případně kliknout na aktivní odkazy na nich). V nové verzi by zobrazení překladů i vyhledávek mělo vypadat "profesionálněji", k dispozici by měly být navíc např. informace o modulech apod. Přehrávač namluvených překladů je nyní postaven na technologii HTML5, tzn., že již ke svému provozu nepotřebuje podporu Flash playeru (který již oficiálně např. pro platformu Android není k dispozici, a u kterého se počítá s postupným všeobecným útlumem).

© 2011-2100
 

 

Information about the "Online Bible Study" (SOB) (EN)

   Application you're using is a biblical program Online Bible Study (SOB), version Nr. 2. This is yet a testing release, which is (compared to the previous version) based on HTML5, uses JQuery JavaScript library and Bootstrap framework. The new version brings in some aspects simplifications. The major advantage should be the possibility of using JQuery for the new version tooltips (from which it is now possible to copy their content, or click on active hyperlinks). In the new version are also available informations about the modules and the like. The player of the narrated translations is now HTML5 powered (he does not need Flash player). I hope, that the new features will be gradually added.

 

 

 

Kontakt

(kontaktné informácie - contact info - Kontaktinformationen - контактная информация - informacje kontaktowe - información de contacto - πληροφορίες επικοινωνίας)

 

Diviš Libor
URL: www.obohu.cz
E-mail: infoobohu.cz
Skype: libordivis

 

 

 

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)

... no information about this module ...

 

Guestbook



 

 



hudson   (27.1.2024 - 14:55)
E-mail: hudsonpotgmail.com
Hello, I would like to contact developers to tell me where I can get "portuguese almeida revised and updated (with strong’s numbers)" because I want to make a website for studies. Please, for the growth of the kingdom of God.

Lukáš Znojemský   (21.9.2022 - 09:55)
Rád tuto stránku navštěvuji a učím se z ní v posledních týdnech. Velmi mi pomohla jazykově a přiblížila mi význam některých veršů, jejichž plný význam nebo zabarvení bylo ztraceno v překladu. "Obsluha" (tady se za výraz velmi omlouvám) je pohotová a technicky znalá. Velmi doporučuji.

Carola Teach   (14.6.2022 - 19:43)
E-mail: carola24681gmail.com
Hallo Libor Vielen Dank für den Hinweis. Die kroatische Bibel reicht. Soweit ich eine Freundin verstand, ist bosnisch und kroatisch das gleiche und serbisch ähnlich, war ja früher auch ein Land, Jugoslawien , nur das eben da zwischen islamischen und traditionell christlichen Streit von aussen reingebracht und geschürrt wurde. Ich leite die kroatische Bibelsuche gleich weiter Einige können lesen, einige nicht und so ist das Super installiert, das man die Bibel auch auf Audio stellen kann. Toll ist es, das auch die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel in deutsch dabei ist, denn da finde ich vieles, speziell Psalm 91 als Beispiel authentischer formuliert, als in allen anderen deutschen Bibeln. Das jüdische Neue Testament von David H. Stern habe ich auch, aber die Nafterli Herz Tur-Sinai Bibel ist mir persönlich sehr wichtig. Vielen Dank Libor für diese kompakte Internet Webseiten- Arbeit für den Herrn, uns sein noch besser studieren und weiter geben zu können Shalom .

CarolaTeach   (14.6.2022 - 12:32)
E-mail: carola24681gmail.com
Wer hat diese Seite ermöglicht und wer wartet diese Seiteund bezahlt die Website Kosten ? Mit dieser Website dient ihr Gott dem Vater zum Bau der Gemeinde Gottes. Und wir wurden im Buch Korinther aufgerufen, da wo wir genährt werden, auch zu unterstützen. Ich bitte den Admin dieser Seite, mir per email die Kontonummer mitzuteilen, dass ich mit Gaben mtl.segnen kann und nicht nur fromme Sprüche loslasse, denn seit kurzem bekam ich den Link dieser Seite und arbeite sehr gerne auf dieser Seite und gebe den Link weiter. Bitte das sich der Webseitengründer meldet. Danke.

Herzlichen Dank für Ihr Angebot. Aber ich brauche Ihre Hilfe nicht, ich leide nicht an Mangel :-) Wenn Sie helfen möchten, helfen Sie bitte jemandem in Ihrer Nähe.    Libor

Carola Teach   (14.6.2022 - 12:12)
E-mail: carola24681gmail.com
Vielen Dank für diese Möglichkeit Bibel-Ausgaben vergleichen zu können. Eine sehr gut aufgebaute Strukturierung und sehr bedien- freundlich. Ich hätte eine Bittende Frage. Habt Ihr auch die bosnische Bibel oder besteht da Möglichkeit, auch für Bosnieer, Kroaten, Serben die bosnische Bibel hier zu hinterlegen. Ich habe seit 2015 sehr viel Kontakt zu Bosnierer , Kroaten, Serben und Albanern Kosovo und muß Bibelstellen immer auf google übersetzen, um ihnen die Bibel näher zu bringen, was sie dankbar annehmen, aber bei Google habe ich nie die Sicherheit, dass die Übersetzung gut geprüft ist. Kommen auch Bibeln als bosnisch - und albanische Bibeln hinzu ? Danke

Außer der bosnischen Bibel ist alles, was benötigt wird, bereits hier in der SOB (Studien Online Bible) enthalten. Diese Übersetzungen sind im Abschnitt "Andere europäische Übersetzungen" zu finden. Serbische Bibel (Kyrillisch), Serbische Bibel (Đuro Daničić, Vuk Karadžić - 1865), Albanian Bibel und Kroatische Bibel. Sie können die bosnische Bibel im PDF-Format HIER herunterladen.    Libor

Joe   (4.3.2021 - 17:49)
E-mail: joe.jace.mail.de
Hallo und vielen Dank für die hilfreiche Suchfunktion bei den hebräischen Bibeln – ich benutze sie seit Jahren zur Überprüfung der masoretischen Zählungen von Wortpaaren. Ein Schreibfehler am Ende von Josua 11,16 (Elberfelder 1905) "und das ebirge Israel und seine Niederung", es müsste heißen "und das Gebirge Israel und seine Niederung". Grüße aus Zittau / Sachsen

Danke. Natürlich hast du recht - ich habe es bereits behoben.    Libor

Josef   (4.2.2021 - 15:51)
E-mail: pepas74seznam.cz
Tak tohle mě velmi potěšilo. Je to dobře ovladatelné na rozdíl od jiných zdrojů. Děkuji moc! :)

Lukáš   (24.11.2020 - 10:02)
E-mail: lukasnemecek536gmail.com
Chyba v textu Kat. lit. překlad. Zjevení 11, 10. protože tito dva poroci jim způsobili hodně trápení.

Zdeněk Staněk   (22.8.2020 - 14:36)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
Chybí 'ě': http://obohu.cz/csp.php?k=2Te&kap=3&v=4

Vskutku. Již jsem to opravil.    Libor

Ani Gallert   (4.7.2018 - 16:24)
E-mail: cactus.gomeragmail.com
Vielen, vielen Dank für diese Seite (und dass wir sie kostenfrei nutzen können)! Sie ist sehr gut gemacht und eröffnet beim Bibelstudium völlig neue Einblicke! Eine dringende Frage habe ich zur Adolf Ernst Knoch Bibel - die Begriffe, die kursiv und hell in den Versen dargestellt sind - bedeuteten diese, die Worte wurden von Knoch hinzugefügt, weil im Original nicht mehr erhalten? Oder wie ist das zu verstehen? Vielen Dank und Gottes Segen, Ani

Hallo, Ani. Kursiv und hell - das sind die Worte, die nicht im Originaltext sind, aber sie sind wichtig für das richtige Verständnis. Sie können es im VERGLEICHS-MODUS gut sehen. Schauen Sie sich zum Beispiel das Münchener Neues Testament an...     Libor

Andreas Boldt   (27.2.2018 - 05:41)
E-mail: andyp1gmx.net
Ich habe diese Seite gefunden um einfach Bibel online zu benutzen in verschiedenen Sprachen - ich bin überzeugt das Gott sein Wort bewahrt hat in allen Sprachen. Und weiß bis zum Ende hin wird sein Wort leuchten. "Denn mein Wort wird nicht leer zu mir zurückkehren..." - Gottes Segen für die segensreiche Arbeit die ihr tut. Leider kann ich kein Tscheschisch aber habe auch Bekannte in der Slowakei und bin Euch sehr verbunden im Sinne des Protestantismus. Ich benutze die Bibel jeden Tag. Andreas Boldt

Ich danke Ihnen, Andreas. Diese Anwendung ist viel mehr als nur eine Online-Bibel. Versuchen Sie bitte herauszufinden, welche Optionen und Funktionen SOB anbietet... (Anleitung) Libor

Juraj Kaličiak   (5.2.2018 - 11:06)
E-mail: juro.kaliciakgmail.com
Nech Vám pán odplatí Jeho spôsobom, toto je nejlepšia verzia práce s Božím slovom. Vyhladávanie, režim porovnávania sú skvelé. Pracujem s touto stránkou už celé roky a cítim povinnosť povzbudiť autorov, že je toto určite požehnaná práca. Veľa to používam aj na mobile, ako rýchlu online bibliu. Oceňujem odvahu vydania prekladu Jozefa Roháčka v edícii Dušana Seberíniho s doslovným prekladom Božieho mena. Výborná je možnosť porovnania s gréckymi originál textami so strongovými číslami. Buďte požehnaní bratia. Juraj

Vďaka Juraj. Je príjemné počuť, že tento biblický program používate už dlhší čas, a že ste s ním spokojný. Snažím sa SOB stále vylepšovať. Nie sú žiadni autori - je iba jeden amatér, ktorý chce (okrem bežných funkcií biblických programov) najmä sprístupniť originálny text biblie pre všetkých - aj bez znalosti biblických jazykov. Libor

John Builer   (30.1.2018 - 07:07)
E-mail: Johnbuilercontbay.com
Ganz, ganz grosse Klasse, diese Seite, besser, als alles andere!!! Vielen Dank!!! Bitte machen Sie so weiter!!! Danke! Regards, John Builer

Danke, ich schätze es wirklich ...

Zdeněk Staněk   (27.12.2017 - 15:34)
E-mail: zdenek.stanekwhitepaper.bluefile.cz
WLC 5M 6:4 v prvním slově chybí souhláska ajin a v posledním slově dálet. Díval jsem se do jiných zpracování textu WLC a tam jsou.

OK. Upravil jsem text podle textu Tanachu.

Vladimir Bartoš   (23.11.2017 - 23:15)
E-mail: bartos.vlemail.cz
Tyto stránky jsem objevil náhodou, když jsem hledal on line čtení Bible. Jsem úplně nadšený z toho, jaké jsou zde možností a chci za to poděkovat!!

Jsem rád, že Vás tento on-line biblický program tolik zaujal. Věřím, že se to ještě zlepší, když si prostudujete návod, případně novinky na Facebooku :-)

Libor Diviš   (14.10.2016 - 08:02)
Vítejte v knize hostů. Sem můžete vkládat své komentáře k nové verzi SOB (Studijní on-line bible). Jen bych Vás chtěl poprosit, abyste si předtím prostudovali návod k tomuto biblickému programu.

Welcome. Here you can write your comments relating to this new version of the online biblical program SOB (Online Bible Study) - your assessment, proposals, error notices etc.

 

 

   

King James Bible - with Strong’s numbers (EN)


1HearH8085, O IsraelH3478: Thou art to pass overH5674 JordanH3383 this dayH3117, to go inH935 to possessH3423 nationsH1471 greaterH1419 and mightierH6099 than thyself, citiesH5892 greatH1419 and fenced upH1219 to heavenH8064, 2A peopleH5971 greatH1419 and tallH7311, the childrenH1121 of the AnakimsH6062, whom thou knowestH3045, and of whom thou hast heardH8085 say, Who can standH3320 beforeH6440 the childrenH1121 of AnakH6061! 3UnderstandH3045 therefore this dayH3117, that the LORDH3068 thy GodH430 is he which goeth overH5674 beforeH6440 thee; as a consumingH398 fireH784 he shall destroyH8045 them, and he shall bring them downH3665 before thy faceH6440: so shalt thou drive them outH3423, and destroyH6 them quicklyH4118, as the LORDH3068 hath saidH1696 unto thee. 4SpeakH559 not thou in thine heartH3824, after that the LORDH3068 thy GodH430 hath cast them outH1920 from beforeH6440 thee, sayingH559, For my righteousnessH6666 the LORDH3068 hath brought me inH935 to possessH3423 this landH776: but for the wickednessH7564 of these nationsH1471 the LORDH3068 doth drive them outH3423 from beforeH6440 thee. 5Not for thy righteousnessH6666, or for the uprightnessH3476 of thine heartH3824, dost thou goH935 to possessH3423 their landH776: but for the wickednessH7564 of these nationsH1471 the LORDH3068 thy GodH430 doth drive them outH3423 from beforeH6440 thee, and that he may performH6965 the wordH1697 which the LORDH3068 swareH7650 unto thy fathersH1, AbrahamH85, IsaacH3327, and JacobH3290. 6UnderstandH3045 therefore, that the LORDH3068 thy GodH430 givethH5414 thee not this goodH2896 landH776 to possessH3423 it for thy righteousnessH6666; for thou art a stiffneckedH6203 H7186 peopleH5971. 7RememberH2142, and forgetH7911 not, how thou provokedst the LORDH3068 thy GodH430 to wrathH7107 in the wildernessH4057: fromH4480 the dayH3117 that thou didst depart outH3318 of the landH776 of EgyptH4714, until ye cameH935 unto this placeH4725, ye have been rebelliousH4784 againstH5973 the LORDH3068. 8Also in HorebH2722 ye provokedH7107 the LORDH3068 to wrathH7107, so that the LORDH3068 was angryH599 with you to have destroyedH8045 you. 9When I was gone upH5927 into the mountH2022 to receiveH3947 the tablesH3871 of stoneH68, even the tablesH3871 of the covenantH1285 which the LORDH3068 madeH3772 with you, then I abodeH3427 in the mountH2022 fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915, I neither did eatH398 breadH3899 nor drinkH8354 waterH4325: 10And the LORDH3068 deliveredH5414 unto me twoH8147 tablesH3871 of stoneH68 writtenH3789 with the fingerH676 of GodH430; and on them was written according to all the wordsH1697, which the LORDH3068 spakeH1696 with you in the mountH2022 out of the midstH8432 of the fireH784 in the dayH3117 of the assemblyH6951. 11And it came to pass at the endH7093 of fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915, that the LORDH3068 gaveH5414 me the twoH8147 tablesH3871 of stoneH68, even the tablesH3871 of the covenantH1285. 12And the LORDH3068 saidH559 unto me, AriseH6965, get thee downH3381 quicklyH4118 from hence; for thy peopleH5971 which thou hast brought forthH3318 out of EgyptH4714 have corruptedH7843 themselves; they are quicklyH4118 turned asideH5493 out of the wayH1870 which I commandedH6680 them; they have madeH6213 them a molten imageH4541. 13Furthermore the LORDH3068 spakeH559 unto me, sayingH559, I have seenH7200 this peopleH5971, and, behold, it is a stiffneckedH6203 H7186 peopleH5971: 14Let me aloneH7503, that I may destroyH8045 them, and blot outH4229 their nameH8034 from under heavenH8064: and I will makeH6213 ofH854 thee a nationH1471 mightierH6099 and greaterH7227 than they. 15So I turnedH6437 and came downH3381 from the mountH2022, and the mountH2022 burnedH1197 with fireH784: and the twoH8147 tablesH3871 of the covenantH1285 were in my twoH8147 handsH3027. 16And I lookedH7200, and, behold, ye had sinnedH2398 against the LORDH3068 your GodH430, and had madeH6213 you a moltenH4541 calfH5695: ye had turned asideH5493 quicklyH4118 out of the wayH1870 which the LORDH3068 had commandedH6680 you. 17And I tookH8610 the twoH8147 tablesH3871, and castH7993 them out ofH5921 my twoH8147 handsH3027, and brakeH7665 them before your eyesH5869. 18And I fell downH5307 beforeH6440 the LORDH3068, as at the firstH7223, fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915: I did neither eatH398 breadH3899, nor drinkH8354 waterH4325, because of all your sinsH2403 which ye sinnedH2398, in doingH6213 wickedlyH7451 in the sightH5869 of the LORDH3068, to provoke him to angerH3707 . 19For I was afraidH3025 ofH6440 the angerH639 and hot displeasureH2534, wherewith the LORDH3068 was wrothH7107 against you to destroyH8045 you. But the LORDH3068 hearkenedH8085 unto me at that timeH6471 also. 20And the LORDH3068 was veryH3966 angryH599 with AaronH175 to have destroyedH8045 him: and I prayedH6419 for AaronH175 also the same timeH6256. 21And I tookH3947 your sinH2403, the calfH5695 which ye had madeH6213, and burntH8313 it with fireH784, and stampedH3807 it, and groundH2912 it very smallH3190, even until it was as smallH1854 as dustH6083: and I castH7993 the dustH6083 thereof into the brookH5158 that descended outH3381 of the mountH2022. 22And at TaberahH8404, and at MassahH4532, and at KibrothhattaavahH6914, ye provoked the LORDH3068 to wrathH7107 . 23Likewise when the LORDH3068 sentH7971 you from KadeshbarneaH6947, sayingH559, Go upH5927 and possessH3423 the landH776 which I have givenH5414 you; then ye rebelledH4784 against the commandmentH6310 of the LORDH3068 your GodH430, and ye believedH539 him not, nor hearkenedH8085 to his voiceH6963. 24Ye have been rebelliousH4784 against the LORDH3068 from the dayH3117 that I knewH3045 you. 25Thus I fell downH5307 beforeH6440 the LORDH3068 fortyH705 daysH3117 and fortyH705 nightsH3915, as I fell downH5307 at the first; because the LORDH3068 had saidH559 he would destroyH8045 you. 26I prayedH6419 therefore unto the LORDH3068, and saidH559, O LordH136 GODH3069, destroyH7843 not thy peopleH5971 and thine inheritanceH5159, which thou hast redeemedH6299 through thy greatnessH1433, which thou hast brought forthH3318 out of EgyptH4714 with a mightyH2389 handH3027. 27RememberH2142 thy servantsH5650, AbrahamH85, IsaacH3327, and JacobH3290; lookH6437 not unto the stubbornnessH7190 of this peopleH5971, nor to their wickednessH7562, nor to their sinH2403: 28Lest the landH776 whence thou broughtest us outH3318 sayH559, Because the LORDH3068 was not ableH3201 to bringH935 them into the landH776 which he promisedH1696 them, and because he hatedH8135 them, he hath brought them outH3318 to slayH4191 them in the wildernessH4057. 29Yet they are thy peopleH5971 and thine inheritanceH5159, which thou broughtest outH3318 by thy mightyH1419 powerH3581 and by thy stretched outH5186 armH2220.


Jamieson Fausset Brown Bible Commentary
 1   MOSES DISSUADES THEM FROM THE OPINION OF THEIR OWN RIGHTEOUSNESS. (Deu. 9:1-25)
this day--means this time. The Israelites had reached the confines of the promised land, but were obliged, to their great mortification, to return. But now they certainly were to enter it. No obstacle could prevent their possession; neither the fortified defenses of the towns, nor the resistance of the gigantic inhabitants of whom they had received from the spies so formidable a description.
cities great and fenced up to heaven--Oriental cities generally cover a much greater space than those in Europe; for the houses often stand apart with gardens and fields intervening. They are almost all surrounded with walls built of burnt or sun-dried bricks, about forty feet in height. All classes in the East, but especially the nomad tribes, in their ignorance of engineering and artillery, would have abandoned in despair the idea of an assault on a walled town, which to-day would be demolished in a few hours.

 4   Speak not thou in thine heart, . . . saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land--Moses takes special care to guard his countrymen against the vanity of supposing that their own merits had procured them the distinguished privilege. The Canaanites were a hopelessly corrupt race, and deserved extermination; but history relates many remarkable instances in which God punished corrupt and guilty nations by the instrumentality of other people as bad as themselves. It was not for the sake of the Israelites, but for His own sake, for the promise made to their pious ancestors, and in furtherance of high and comprehensive purposes of good to the world, that God was about to give them a grant of Canaan.

 7   Remember, and forget not, how thou provokedst the Lord--To dislodge from their minds any presumptuous idea of their own righteousness, Moses rehearses their acts of disobedience and rebellion committed so frequently, and in circumstances of the most awful and impressive solemnity, that they had forfeited all claims to the favor of God. The candor and boldness with which he gave, and the patient submission with which the people bore, his recital of charges so discreditable to their national character, has often been appealed to as among the many evidences of the truth of this history.

 8   Also in Horeb--rather, "even in Horeb," where it might have been expected they would have acted otherwise.

 12   Arise, get thee down quickly from hence; for thy people . . . have corrupted themselves--With a view to humble them effectually, Moses proceeds to particularize some of the most atrocious instances of their infidelity. He begins with the impiety of the golden calf--an impiety which, while their miraculous emancipation from Egypt, the most stupendous displays of the Divine Majesty that were exhibited on the adjoining mount, and the recent ratification of the covenant by which they engaged to act as the people of God, were fresh in memory, indicated a degree of inconstancy or debasement almost incredible.

 17   I took the two tables, . . . and broke them before your eyes--not in the heat of intemperate passion, but in righteous indignation, from zeal to vindicate the unsullied honor of God, and by the suggestion of His Spirit to intimate that the covenant had been broken, and the people excluded from the divine favor.

 18   I fell down before the Lord--The sudden and painful reaction which this scene of pagan revelry produced on the mind of the pious and patriotic leader can be more easily imagined than described. Great and public sins call for seasons of extraordinary humiliation, and in his deep affliction for the awful apostasy, he seems to have held a miraculous fast as long as before.

 20   The Lord was very angry with Aaron to have destroyed him--By allowing himself to be overborne by the tide of popular clamor, Aaron became a partaker in the guilt of idolatry and would have suffered the penalty of his sinful compliance, had not the earnest intercession of Moses on his behalf prevailed.

 21   I cast the dust thereof into the brook that descended out of the mount--that is, "the smitten rock" (El Leja) which was probably contiguous to, or a part of, Sinai. It is too seldom borne in mind that though the Israelites were supplied with water from this rock when they were stationed at Rephidim (Wady Feiran), there is nothing in the Scripture narrative which should lead us to suppose that the rock was in the immediate neighborhood of that place (see on Exod 17:5). The water on this smitten rock was probably the brook that descended from the mount. The water may have flowed at the distance of many miles from the rock, as the winter torrents do now through the wadies of Arabia-Petrća (Ps 78:15-Ps 78:16). And the rock may have been smitten at such a height, and at a spot bearing such a relation to the Sinaitic valleys, as to furnish in this way supplies of water to the Israelites during the journey from Horeb by the way of mount Seir and Kadesh-barnea (Deut 1:1-Deut 1:2). On this supposition new light is, perhaps, cast on the figurative language of the apostle, when he speaks of "the rock following" the Israelites (1Cor 10:4) [WILSON, Land of the Bible].

 25   Thus I fell down before the Lord forty days and forty nights, as I fell down at the first--After the enumeration of various acts of rebellion, he had mentioned the outbreak at Kadesh-barnea, which, on a superficial reading of this verse, would seem to have led Moses to a third and protracted season of humiliation. But on a comparison of this passage with Num 14:5, the subject and language of this prayer show that only the second act of intercession (Deut 9:18) is now described in fuller detail.


Display settings Display settings SStrong's number hide! 中國詞典Use Chinese Dictionary יהוהיהוה